Procesamiento documental
Escaneamos cada página con OCR y generamos un índice por año y tipo. No mezclamos facturas con contratos ni perdemos el orden original de sus expedientes.
Cada texto se revisa por un traductor especializado en documentos de empresa. Mantenemos la redacción formal y los términos exactos que exige un contrato o un informe.
Organizamos sus carpetas por fecha, categoría o alfabéticamente. Etiquetamos cada unidad y preparamos el traspaso al formato digital sin desorden.
Nos limitamos al procesamiento de textos y documentos. No damos consejos jurídicos ni representamos a nadie en juicios. Cada cliente sabe exactamente qué servicio recibe.
Hemos trabajado con pymes, gestorías y departamentos administrativos. Sabemos cómo tratar papeles antiguos, traducciones urgentes y lotes de cientos de archivos.
Definiciones y condiciones que evitan malentendidos sobre el alcance de nuestro trabajo de digitalización, archivo y traducción.
Artículos y guías prácticas sobre digitalización, traducción y archivo de documentos comerciales.
Guía paso a paso para digitalizar documentos contables históricos sin perder información crítica.
Leer artículoLo que debes saber antes de encargar la traducción de un contrato de compraventa internacional.
Ver guíaMétodos probados para organizar documentos de oficina de forma eficiente y accesible.
Conocer sistema